|
Der Gourmet hat eine eigene Sprache,
Ausdruck seiner individuellen Sensibilität.
Diese Sprache komplettiert das sinnliche Geschmackserlebnis des Gourmets.
Auf den folgenden Seiten finden Sie diese Begriffe erläutert:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Die korrekten Übersetzungen der Fachbegriffe finden Sie im Duboux Gourmet Dictiomnary.
I schwätz schwäbisch
Grißgodd = Guten Tag
Frailain = Kellnerin/Bedienung
Schbeiskard = Speisekarte
Äbbes Bsonders = Spezialität
Gluschda = Appetit auf etwas
A Halbe = 1 Bier
A Vierdele = Glas Wein 1/4Ltr.
Nackade = Bratwürste
Epfelbrei = Apfelmus
Vesperbrood = kaltes Essen mit Brot
Leffele = kleiner Löffel
Groddafalsch = total verkehrt
Viel z´hoiss = zu heiss
Romgugga = herumschauen
S hod gschmeckt = es war gut
Saumäßig gut = sehr gut
Dr Ranza schband = ich bin satt
Dränggeld = Trinkgeld
Sisch guad so = der Rest ist für Sie
Schorle = Getränk; halb Wein, halb Mineralwasser
Enteklemmer = geiziger Mensch
Breschdling = Gartenerdbeeren
Gzälzbrod = Marmeladenbrot
Krumbiere = Kartoffeln
Flädläsupp = Suppe mit Pfannenkuchenstreifen
Ade = Auf Wiedersehen
hot grad g´langt = es war sehr reichlich
A so klingt`s af Boarisch
Guten Tag = Grüaß God
Sind noch Plätze frei? = Habt`s no an Platz?
Nehmen Sie bitte Platz! = Sitz Di her!
Danke = Vergelt`s God
Ich habe Durst = Dürst`n taat mi.
Ein Glas Bier bitte! = A Halbe Kriagat i!
Sehr zum Wohle! = Prost!
Die Speisekarte bitte! = Hungern taat mi!
Was empfehlen Sie uns? = Was gibt`s denn Guat`s?
Guten Appetit = Laß Dir`s schmecka
War es recht so? = Hod oi`s paßt?
Es hat gut geschmeckt! = Guat war`s!
Die Rechnung bitte! = Zahl`n möcht i!
Beehren Sie uns wieder! = Kimm fei wieda!
Auf Wiedersehen = Pfüad God
|